So you think that the person you’re talking to (or preaching at) needs to fully appreciate what the Greek or Hebrew really says? I recently tweeted out the following conditions that must be true before...
“Thing” is now a Thing: What do recent changes to the English dictionary tells us about the meaning of Biblical words?
So how do you figure out what a biblical word means? Drop the word studies, the linguistic magic acts, the etymological rigmarole, and just look it up in a decent lexicon.
The OT sacrificial system is a constant reminder that we are not, in fact, “all right.” In fact, as an OT saint approaches the tabernacle, the ceremonial law vividly, repeatedly, and consistently proclaims “you’re not welcome here.” Or, more accurately, “come, but not to close.”